“AN NISSÁ” (AS MULHERES)

Revelada em Madina; 176 versículos.
4ª SURATA
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.
1 Ó humanos, temei a vosso Senhor, que vos criou de um
só ser(213)
, do qual criou a sua companheira e, de ambos,
fez descender inumeráveis homens e mulheres. Temei a
Deus, em nome do Qual exigis os vossos direitos
mútuos(214)
e reverenciai os laços de parentesco(215)
,
porque Deus é vosso Observador.
2 Concedei aos órfãos os seus patrimônios(216)
; não lhes
substituais o bom pelo mau, nem absorvais os seus bens
com os vossos, porque isso é um grave delito.
3 Se temerdes ser injustos no trato com os órfãos(217)
,
podereis desposar duas, três ou quatro das que vos
aprouver, entre as mulheres(218)
. Mas, se temerdes não
poder ser eqüitativos para com elas, casai, então, com
uma só, ou conformai-vos com o que tender à mão(219)
.
Isso é o mais adequado, para evitar que cometais
injustiças.
4 Concedei os dotes que pertencem às mulheres e, se for
da vontade delas conceder-vos algo, desfrutai-o com bom
proveito.
5 Não entregueis aos néscios(220)
o vosso patrimônio, cujo
manejo Deus vos confiou, mas mantende-os, vesti-os e
tratai-os humanamente, dirigindo-vos a eles com
benevolência.
6 Custodiai os órfãos, até que cheguem a idades núbeis.
Se porventura observardes amadurecimento neles,
entregai-lhes, então, os patrimônios; porém, abstende-vos
de consumi-los desperdiçada e apressadamente,
(temendo) que alcancem a maioridade. Quem for rico, que
se abstenha de usá-los; mas, quem for pobre, que
disponha deles com moderação.
7 Aos filhos varões corresponde uma parte do que tenham
deixado os seus pais e parentes(221)
. Às mulheres também
corresponde uma parte do que tenham deixado os pais e
parentes, quer seja exígua ou vasta – uma quantia
obrigatória.
8 Quando os parentes (que não herdeiros diretos), os
órfãos e os necessitados estiverem presente, na partilha
da herança, concedei-lhes algo dela e tratai-os
humanamente, dirigindo-vos a eles com bondade.
9 Que (os que estão fazendo a partilha) tenham o mesmo
temor em suas mentes, como se fossem deixar uma
família desamparada atrás de si. Que temam a Deus e
digam palavras apropriadas(222)
.
10 Porque aqueles que malversarem o patrimônio dos
órfãos, introduzirão fogo em suas entranhas e entrarão no
Tártaro.
11 Deus vos prescreve acerca da herança(223)
de vossos
filhos: Daí ao varão a parte de duas filhas; se apenas
houver filhas, e estas forem mais de duas(224)
,
corresponder-lhes-á dois terços do legado e, se houver
apenas uma, esta receberá a metade. Quanto aos pais do
falecido, a cada um caberá a sexta parte do legado, se ele
deixar um filho; porém, se não deixar, prole e a seus pais
corresponder a herança, à mãe caberá um terço; mas se o
falecido tiver irmãos, corresponderá à mãe um sexto,
depois de pagas as doações e dívidas. É certo que vós
ignorais quais sejam os que estão mais próximos de vós,
quanto ao benefício, quer sejam vossos pais ou vossos
filhos. Isto é uma prescrição de Deus(225)
, porque Ele é
Sapiente, Prudentíssimo.
12 De tudo quanto deixarem as vossas esposas,
corresponder-vos-á a metade, desde que elas não tenham
tido prole; porém, se a tiverem, só vos corresponderá a
quarta parte(226)
de tudo quanto deixardes, se não tiverdes
prole; porém, se a tiverdes, só lhes corresponderá a oitava
parte de tudo quanto deixardes, depois de pagas as
doações e dívidas. Se um falecido, homem ou mulher, em
estado de Kalala(227)
, deixar herança e tiver um irmão ou
uma irmã(228)
, receberá cada um deles, a sexta parte;
porém, se forem mais, co-herdarão a terça parte, depois de
pagas as doações e dívidas(229)
, sem prejudicar ninguém.
Isto é uma prescrição de Deus, porque Ele é Tolerante,
Sapientíssimo.
13 Tais são os preceitos de Deus. Àqueles que
obedecerem a Deus e ao Seu Mensageiro, Ele os
introduzirá em jardins, abaixo dos quais correm os rios,
onde morarão eternamente. Tal será o magnífico benefício.
14 Ao contrário, quem desobedecer a Deus e ao Seu
Mensageiro, profanando os Seus preceitos, Ele o
introduzirá no fogo infernal, onde permanecerá
eternamente, e sofrerá um castigo ignominioso.
15 Quanto àquelas, dentre vossas mulheres, que tenham
incorrido em adultério(230)
, apelai para quatro
testemunhas(231)
, dentre os vossos e, se estas o
confirmarem, confinai-as em suas casas, até que lhes
chegue a morte ou que Deus lhes trace um novo
destino(232)
.
16 E àqueles, dentre vós, que o cometerem (homens e
mulheres), puni-os; porém, caso se arrependam e se
corrijam, deixai-os tranqüilos, porque Deus é Remissório,
Misericordiosíssimo.
17 A absolvição de Deus recai tão-somente sobre aqueles
que cometem um mal, por ignorância, e logo se
arrependem. A esses, Deus absolve, porque é Sapiente,
Prudentíssimo.
18 A absolvição não alcançará aqueles que cometerem
obscenidades até à hora da morte, mesmo que nessa hora
alguém, dentre eles, diga: Agora me arrependo. E
tampouco alcançará os que morrerem na incredulidade,
pois para eles destinamos um doloroso castigo.
19 Ó fiéis, não vos é permitido herdar as mulheres, contra
a vontade delas(233)
, nem as atormentar, com os fim de vos
apoderardes de uma parte daquilo que as tenhais
dotado(234)
, a menos que elas tenham cometido
comprovada obscenidade. E harmonizai-vos entre elas,
pois se as menosprezardes, podereis estar depreciando
seres que Deus dotou de muitas virtudes.
20 Se desejardes trocar da esposa, tendo-a dotado com
um quintal, não lho diminuais em nada. Tomá-lo-íeis de
volta, com uma falsa imputação e um delito flagrante?
21 E como podeis tomá-lo de volta depois de haverdes
convivido com elas íntima e mutuamente, se elas tiveram,
de vós, um compromisso solene?
22 Não vos caseis com as mulheres que desposaram os
vosso pais – salvo fato consumado (anteriormente) –
porque é uma obscenidade, uma abominação e um
péssimo exemplo(235)
.
23 Está-vos vedado casar com(236)
: vossas mães(237)
,
vossas filhas, vossas irmãs, vossas tias paternas e
maternas, vossas sobrinhas, vossas nutrizes, vossas irmãs
de leite(238)
, vossas sogras, vossas enteadas, as que estão
sob vossa tutela(239)
– filhas das mulheres com quem
tenhais coabitado; porém, se não houverdes tido relações
com elas, não sereis recriminados por desposá-las.
Também vos está vedado casar com as vossas noras,
esposas dos vossos filhos(240)
carnais, bem como unir-vos,
em matrimônio, com duas irmãs (241)
– salvo fato
consumado (anteriormente) -; sabei que Deus é
Indulgente, Misericordiosíssimo.
24 Também vos está vedado desposar as mulheres
casadas, salvo as que tendes à mão.(242)
Tal é a lei que
Deus vos impõe. Porém, fora do mencionado, está-vos
permitido procurar, munidos de vossos bens, esposas
castas e não licenciosas(243)
. Dotai convenientemente(244)
aquelas com quem casardes, porque é um dever; contudo,
não sereis recriminados, se fizerdes ou receberdes
concessões, fora do que prescreve a lei, porque Deus é
Sapiente, Prudentíssimo.
25 E quem, dentre vós, não possuir recursos suficientes
para casar-se com as fiéis livres, poderá fazê-lo com uma
crédula, dentre vossas cativas fiéis(245)
, porque Deus é
Quem melhor conhece a vossa fé – procedeis uns dos
outros; casai com elas, com a permissão dos seus amos, e
dotai-as convenientemente, desde que sejam castas, não
licenciosas e não tenham amantes. Contudo, uma vez
casadas, e incorrerem em adultério, sofrerão só a metade
do castigo que corresponder às livres; isso, para quem de
vós temer cair em pecado. Mas se esperardes, será
melhor; sabei que Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
26 Deus tenciona elucidar-vos os Seus preceitos, iluminarvos,
segundo as tradições do vossos antepassados, e
absolver-vos, porque é Sapiente, Prudentíssimo.
27 Deus deseja absolver-vos; porém, os que seguem os
desejos vãos anseiam vos desviar profundamente.
28 E Deus deseja aliviar-vos o fardo, porque o homem foi
criado débil.
29 Ó fiéis,(246)
, não consumais reciprocamente os vossos
bens, por vaidades, realizai comércio de mútuo
consentimento e não cometais suicídio, porque Deus é
Misericordioso para convosco.
30 Àquele que tal fizer, perversa e iniquamente, introduzilo-emos
no fogo infernal, porque isso é fácil a Deus.
31 Se evitardes os grandes pecados, que vos estão
proibidos, absorver-vos-emos das vossas faltas e vos
proporcionaremos digna entrada (no Paraíso).
32 Não ambicioneis aquilo com que Deus agraciou uns,
mais do que aquilo com que (agraciou) outros, porque aos
homens lhes corresponderá aquilo que ganharem(247)
;
assim, também as mulheres terão aquilo que ganharem.
Rogai a Deus que vos conceda a Sua graça, porque Deus
é Onisciente.
33 A cada qual instituímos a herança de uma parte do que
tenham deixado seus pais e parentes. Concedei, a quem
vossas mãos se comprometeram(248)
, o seu quinhão,
porque Deus é testemunha de tudo.
34 Os homens são os protetores das mulheres, porque
Deus dotou uns com mais (força) do que as outras, e pelo
o seu sustento do seu pecúlio. As boas esposas são as
devotas, que guardam, na ausência (do marido), o segredo
que Deus ordenou que fosse guardado. Quanto àquelas,
de quem suspeitais deslealdade, admoestai-as (na
primeira vez)(249)
, abandonai os seus leitos (na segunda
vez) e castigai-as (na terceira vez); porém, se vos
obedecerem, não procureis meios contra elas(250)
. Sabei
que Deus é Excelso, Magnânimo.
35 E se temerdes desacordo entre ambos (esposo e
esposa), apelai para um árbitro da família dele e outro da
dela(251)
. Se ambos desejarem reconciliar-se, Deus
reconciliará, porque é Sapiente, Inteiradíssimo.
36 Adorai a Deus e não Lhe atribuais parceiros(252)
. Tratai
com benevolência vossos pais e parentes, os órfãos, os
necessitados, o vizinho próximo, o vizinho estranho(253)
, o
companheiro(254)
, o viajante e os vossos servos(255)
, porque
Deus não estima arrogante(256)
e jactancioso algum.
37 Quanto àqueles que são avarentos e recomendam aos
demais a avareza, e ocultam o que Deus lhes concedeu da
Sua graça, saibam que destinamos um castigo ignominioso
para os incrédulos(257)
.
38 (Tampouco Deus aprecia) os que distribuem
ostensivamente(258)
os seus bens e não crêem em Deus,
nem no Dia do Juízo Final, além de terem Satanás por
companheiro. Que péssimo companheiro!
39 Que teriam eles a temer, se cressem em Deus e no Dia
do Juízo Final, e fizessem caridade, com aquilo com que
Deus os agraciou, uma vez que Deus bem os conhece?
40 Deus não frustará ninguém, nem mesmo no equivalente
ao peso de um átomo; por outra, multiplicará toda a boa
ação e concederá, de Sua parte, uma magnífica
recompensa.
41 Que será deles, quando apresentarmos uma
testemunha de cada nação e te designarmos (ó
Mohammad) testemunha contra eles?
42 Nesse dia, os incrédulos, que desobedeceram ao
Mensageiro, ansiarão para que sejam nivelados com a
terra, mas saibam que nada podem ocultar de Deus.
43 Ó fiéis, não vos deis à oração, quando vos achardes
ébrios(259)
, até que saibais o que dizeis, nem quando
estiverdes polutos pelo dever conjugal – salvo se vos
achardes em viagem -, até que vos tenhais higienizado(260)
.
Se estiverdes enfermos ou em viagem, ou se algum de vós
acabar de fazer a sua necessidade, ou se tiverdes contato
com mulheres, sem terdes encontrado água, recorrei à
terra limpa e passai (as mão com a terra) em vossos rostos
e mãos; sabei que Deus é Remissório, Indulgentíssimo.
44 Não tens reparado naqueles que foram agraciados com
uma parte do Livro e trocam a retidão pelo erro,
procurando desviar-vos da senda reta?
45 Entretanto, Deus conhece, melhor do que ninguém, os
vossos inimigos. Basta Deus por Protetor, e basta Deus
por Socorredor.
46 Entre os judeus, há aqueles que deturpam as palavras,
quanto ao seu significado. Dizem: Ouvimos e nos
rebelamos. Dizem ainda: “Issmah ghaira mussmaen, wa
ráina(261)
, distorcendo-lhes, assim, os sentidos, difamando
a religião. Porém, se tivessem dito: Ouvimos e
obedecemos. Escuta-nos e digna-nos com a Tua atenção
(“anzurna” em vez de “Ráina”), teria sido melhor e mais
propício para eles. Porém, Deus os amaldiçoa por sua
perfídia, porque não crêem, senão pouquíssimos deles.
47 Ó adeptos do Livro, crede no que vos revelamos, coisa
que bem corrobora o que tendes, antes que desfiguremos
os rosto de alguns(262)
, ou que os amaldiçoemos, tal como
amaldiçoamos os profanadores do sábado(263)
, para que a
sentença de Deus seja executada!
48 Deus jamais perdoará a quem Lhe atribuir parceiros;
porém, fora disso, perdoa a quem Lhe apraz. Quem atribuir
parceiros a Deus cometerá um pecado ignominioso.
49 Não reparaste naqueles que se jactam de puros? Qual!
Deus purifica quem Lhe apraz e não os frustra, no mínimo
que seja(264)
.
50 Olha como forjam mentiras acerca de Deus! Isso, só por
si só, é um verdadeiro delito.
51 Não reparaste naqueles que foram agraciados com uma
parte do Livro? Crêem em feitiçaria e no sedutor, e dizem
dos incrédulos: Estes estão mais bem encaminhados do
que os fiéis.
52 São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus
amaldiçoar, jamais encontrará socorredor(265)
.
53 Possuem, acaso, uma parte do domínio? Se a
possuíssem, dela não dariam a seus semelhantes, nem a
mais ínfima partícula(266)
.
54 Ou invejam seus semelhantes por causa do que Deus
lhes concedeu de Sua graça? Já tínhamos concedido à
família de Abraão o Livro, a sabedoria, além de lhe
proporcionarmos um poderoso reino(267)
.
55 Entre eles, há os que nele acreditaram, bem como os
que repudiaram. E o inferno é suficiente como Tártaro(268)
.
56 Quanto àqueles que negam os Nossos versículos,
introduzi-los-emos no fogo infernal. Cada vez que a sua
pele se tiver queimado, trocá-la-emos por outra, para que
experimentem mais e mais o suplício. Sabei que Deus é
Poderoso, Prudentíssimo.
57 Quanto aos fiéis, que praticam o bem, introduzi-lo-emos
em jardins, abaixo dos quais correm rios, onde morarão
eternamente, onde terão esposas imaculadas, e os
faremos desfrutar de uma densa sombra(269)
.
58 Deus manda restituir a seu dono o que vos está
confiado; quando julgardes vossos semelhantes, fazei-o
eqüidade. Quão excelente é isso a que Deus vos exorta!
Ele é Oniouvinte, Onividente.
59 Ó fiéis, obedecei a Deus, ao Mensageiro e às
autoridades(270)
, dentre vós! Se disputardes sobre qualquer
questão, recorrei a Deus e ao Mensageiro, se crerdes em
Deus e no Dia do Juízo Final, porque isso vos será
preferível e de melhor alvitre.
60 Não reparaste naqueles que declaram(271)
que crêem no
que te foi revelado e no que foi revelado antes de ti,
recorrendo, em seus julgamentos, ao sedutor, sendo que
lhes foi ordenado rejeitá-lo? Porém, Satanás quer desviá-
los profundamente.
61 E quando lhes for dito: Aproximai-vos do que Deus
revelou, e do Mensageiro! Verás os hipócritas afastaremse
de ti desdenhosamente.
62 Que será deles, quando os açoitar um infortúnio, por
causa do que cometeram as suas mãos? Então, recorrerão
a ti, julgando por Deus e clamando: Só temos ansiado o
bem e a concórdia.
63 São aqueles, cujos segredos dos corações Deus bem
conhece. Evita-os, porém exorta-os e fala-lhes com
palavras que invadam os seus ânimos.
64 Jamais enviaríamos um mensageiro que não devesse
ser obedecido, com a anuência de Deus. Se, quando se
condenaram, tivessem recorrido a ti e houvessem
implorado o perdão de Deus, e o Mensageiro tivesse
pedido perdão por eles, encontrariam Deus, Remissório,
Misericordiosíssimo.
65 Qual! Por teu Senhor, não crerão até que te tomem por
juiz de suas dissensões e não objetem ao que tu tenhas
sentenciado. Então, submeter-se-ão a ti
espontaneamente(272)
.
66 Porém, se lhes tivéssemos prescrito: Sacrificai-vos e
abandonai os vossos lares!, não o teriam feito, senão
poucos deles(273)
. Porém, se tivessem feito o que lhes foi
prescrito, quão melhor teria sido para eles e para o
fortalecimento (da sua fé).
67 E, então, ter-lhes-íamos concedido a Nossa magnífica
recompensa.
68 E tê-los-íamos encaminhado pela senda reta.
69 Aqueles que obedecem a Deus e ao Mensageiro,
contar-se-ão entre os agraciados por Deus: profetas,
verazes, mártires e virtuosos(274)
. Que excelentes
companheiros serão!
70 Tal é a benignidade de Deus. E basta Deus, Que é
Sapientíssimo.
71 Ó fiéis, ficai prevenidos contra o adversário, e avançai
por destacamentos, ou avançai em massa(275)
.
72 Entre vós, há alguns retardatários que, ao tomarem
conhecimento de que sofrestes um revés, dizem: Deus nos
agraciou, por não estarmos presentes, com eles.
73 Porém, se vos chegasse uma graça de Deus, diriam,
como se não existisse vínculo algum entre vós e eles:
Oxalá tivéssemos estado com eles, assim teríamos logrado
um magnífico benefício(276)
!
74 Que combatam pela causa de Deus aqueles dispostos
a sacrificar a vida terrena pela futura, porque a quem
combater pela causa de Deus, quer sucumba, quer vença,
concederemos magnífica recompensa.
75 E o que vos impede de combater pela causa de Deus e
dos indefesos(277)
, homens, mulheres e crianças? que
dizem: Ó Senhor nosso, tira-nos desta cidade (Makka),
cujos habitantes são opressores. Designa-nos, de Tua
parte, um protetor e um socorredor(278)
!
76 Os fiéis combatem pela causa de Deus; os incrédulos,
ao contrário, combatem pela do sedutor. Combatei, pois,
os aliados(279)
de Satanás, porque a angústia de Satanás é
débil.
77 Não reparaste naqueles, aos quais foi dito(280)
:
Contende as vossas mãos, observai a oração e pagai o
zakat? Mas quando lhes foi prescrita a luta, eis que grande
parte deles temeu as pessoas, tanto ou mais que a Deus,
dizendo: Ó Senhor nosso, por que nos prescreves a luta?
Por que não nos concedes um pouco mais de trégua?
Dize-lhes: O gozo terreno é transitório; em verdade, o da
outra vida é preferível para o temente; sabei que não
sereis frustrados, no mínimo que seja.
78 Onde quer que vos encontrardes, a morte vos
alcançará, ainda que vos guardeis em fortalezas
inexpugnáveis. (Quanto aos hipócritas), se os alcança uma
ventura, dizem: Isto provém de ti. Dize-lhes: Tudo emana
de Deus! Que sucede a esta gente, que não compreende o
que lhe é dito?

79 Toda a ventura que te ocorra (ó homem) emana de
Deus; mas toda a desventura que te açoita provém de ti.
Enviamos-te (ó Mohammad) como Mensageiro da
humanidade, e Deus é suficiente testemunha disto.
80 Quem obedecer ao Mensageiro obedecerá a Deus; mas
quem se rebelar, saiba que não te enviamos para lhes
seres guardião(281)
.
81 Eles juram-te obediência! Porém, quando se retiram da
tua presença, uma parte deles planeja, durante a noite,
fazer o contrário do que disseste. Mas (a verdade é que)
Deus registra tudo quanto, durante a noite, confabulam.
Opõe-te, pois, a ele e encomenda-te a Deus, porque Ele é
para ti suficiente Guardião.
82 Não meditam, acaso, no Alcorão? Se fosse de outra
origem, que não de Deus, haveria nele muitas
discrepâncias.
83 Ao tomarem (os hipócritas) conhecimento de qualquer
rumor, quer seja de tranqüilidade ou de temor, divulgam-no
espalhafatosamente. Porém, se o transmitissem ao
Mensageiro ou às suas autoridades, os discernidores,
entre eles, saberiam analisá-lo. Não fosse pela graça de
Deus e pela Sua misericórdia para convosco, salvo
poucos, teríeis todos seguido Satanás.
84 Luta, pois, pela causa de Deus, porque tu és somente
responsável por ti mesmo; e esforça-te em estimular os
fiéis; quisesse Deus, conteria a fúria dos incrédulos,
porque Deus é mais poderoso, ainda, e mais punidor(282)
.
85 Quem interceder em favor de uma causa nobre
participará dela; por outra, quem interceder em favor de um
ignóbil princípio, igualmente participará dele; e Deus tem
poder sobre tudo(283)
.
86 Quando fordes saudados cortesmente, respondei com
cortesia maior ou, pelo menos, igual, porque Deus leva em
conta todas as circunstâncias.
87 Deus! Não há mais divindade além d’Ele! Ele vos
congregará para o indubitável Dia da Ressurreição. Quem
é mais leal do que Deus, quanto ao que diz?
88 Por que vos dividistes em dois grupos a respeito dos
hipócritas(284)
, uma vez que Deus os reprovou pelo que
perpetraram? Pretendeis orientar quem Deus Desvia?
Jamais encontrarás senda alguma para aquele a quem
Deus desvia.
89 Anseiam (os hipócritas) que renegueis, como
renegaram eles, para que sejais todos iguais. Não tomeis a
nenhum deles por confidente, até que tenham migrado(285)
pela causa de Deus. Porém, se se rebelarem, capturai-os
então, matai-os, onde quer que os acheis, e não tomeis a
nenhum deles por confidente nem por socorredor.
90 Exceto àqueles que se refugiarem em um povo, entre o
qual e vós exista uma aliança, ou os que, apresentando-se
a vós, estejam em dúvida quanto ao combater-vos ou
combater a sua própria gente. Se Deus tivesse querido, tê-
los-ia feito prevalecer sobre vós e, seguramente, ter-vosiam
combatido; porém, se eles se retirarem, não vos
combaterem e vos propuserem a paz, sabei que Deus não
vos faculta combatê-los.
91 Encontrareis outros que intentarão ganhar a vossa
confiança, bem como a de seu povo. Toda a vez que forem
chamados à intriga, nela sucumbirão. Se não ficarem
neutros, em relação a vós, nem vos propuserem a paz,
nem tampouco contiverem as suas mãos, capturai-os e
matai-os, onde quer que os acheis, porque sobre isto vos
concedemos autoridade absoluta.
92 Não é dado, a um fiel, matar outro fiel(286)
, salvo
involuntariamente; e quem, por engano, matar um fiel,
deverá libertar um escravo fiel e pagar compensação à
família do morto, a não ser que esta se disponha a perdoá-
lo. Se (a vítima) for fiel, de um povo adversário do vosso,
impõe-se a libertação de um escravo fiel(287)
; porém, se
pertence a um povo aliado, impõe-se o pagamento de uma
indenização à família e a manumissão de um escravo fiel.
Contudo, quem não estiver em condições de fazê-lo,
deverá jejuar dois meses consecutivos, como penitência
imposta por Deus, porque Ele é Sapiente, Prudentíssimo.
93 Quem matar, intencionalmente, um fiel, seu castigo será
o inferno, onde permanecerá eternamente. Deus o
abominará, amaldiçoá-lo-á e lhe preparará um severo
castigo.
94 Ó fiéis, quando viajardes pela causa de Deus, sede
ponderados; não digais, a quem vos propõe a paz: Tu não
é fiel – com o intento de auferirdes (matando-o e
despojando-o) a transitória fortuna da vida terrena. Sabei
que Deus vos tem reservado numerosas fortunas. Vós
éreis como eles, em outros tempos; porém Deus voa
agraciou (com o Islam). Meditai, pois, porque Deus está
bem inteirado de tudo quanto fazeis.
95 Os fiéis, que, sem razão fundada, permanecem em
suas casas, jamais se equiparam àqueles que sacrificam
os seus bens e suas vidas pela causa de Deus; Ele
concede maior dignidade àqueles que sacrificam os seus
bens e suas vidas do que aos que permanecem (em suas
casas). Embora Deus prometa a todos (os fiéis) o bem,
sempre confere aos combatentes uma recompensa
superior à dos que permanecem (em suas casas).
96 Graduação, indulgência e misericórdia são concedidas
por Ele, porque Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
97 Aqueles a quem os anjos arrancarem a vida, em estado
de iniqüidade(288)
, dizendo: Em que condições estáveis?
Dirão: Estávamos subjulgados, na terra (de Makka). Dirlhes-ão
os anjos: Acaso, a terra de Deus não era bastante
ampla para que migrásseis? Tais pessoas terão o inferno
por morada. Que péssimo destino!
98 Excetuam-se os inválidos, quer sejam homens,
mulheres ou crianças. Que carecem de recursos ou não
podem encaminhar-se por senda alguma(289)
.
99 A estes, quiçá Deus os indulte, porque é Remissório,
Indulgentíssimo.
100 Mas quem migrar pela causa de Deus, achará, na
terra, amplos e espaçosos refúgios. E quem abandonar
seu lar, migrando pela causa de Deus e de Seu
Mensageiro, e for surpreendido pela morte, sua
recompensa caberá à Deus, porque é Indulgente,
Misericordiosíssimo.
101 Quanto viajantes pela terra não sereis recriminados
por abreviardes as orações(290)
, temendo que vos ataquem
os incrédulos; em verdade, eles são vossos inimigos
declarados.
102 Quando estiveres entre eles e os convocares a
observarem a oração (ó Mensageiro), que uma parte deles
tome de suas armas e a pratique contigo; e, quando se
prostrarem, que a outra se poste na retaguarda; ao
concluírem, que se retire e se ponha de guarda e sucedalhe
a parte que não tiver orado, ainda, e que reze contigo.
Que não precavenham e levem suas armas, porque os
incrédulos ansiarão para que negligencieis as vossas
armas e provisões, a fim de vos atacarem de surpresa(291)
.
Tampouco sereis recriminados se depuserdes as armas
quando a chuva a isso vos obriga, ou estiverdes enfermos;
mas tomai vossas precauções. Sem dúvida, Deus destina
aos incrédulos um castigo ignominioso.
103 E quando tiverdes concluído a oração(292)
, mencionai
Deus, quer estejais de pé, sentados, ou deitados. Porém,
quando estiverdes fora de perigo, observai a devida
oração, porque ela é uma obrigação, prescrita aos fiéis
para ser cumprida em seu devido tempo.
104 E não desfaleçais na perseguição ao inimigo; porque,
se sofrerdes, eles sofrerão tanto quanto vós; porém, vós
podeis esperar de Deus o que eles não esperam; sabei
que Deus é Sapiente, Prudentíssimo.
105 Realmente, revelamos-te o Livro, a fim de que julgues
entre os humanos, segundo o que Deus te ensinou. Não
sejas defensor dos pérfidos(293)
.
106 Implora o perdão de Deus, porque Ele é Indulgente,
Misericordiosíssimo.
107 Não advogues por aqueles que enganaram a si
mesmos, porque Deus não aprecia o pérfido, pecador.
108 Eles se ocultam das pessoas, não podendo, contudo,
ocultar-se de Deus, porque Deus está pressente, com eles,
quando, à noite, discorrem sobre o que Ele desagrada.
Deus está inteirado de tudo quanto fazem.
109 Eis que vós, na vida terrena, advogastes por eles.
Quem advogará por eles, ante Deus, no Dia da
Ressurreição ou quem será seu defensor?
110 E quem cometer uma má ação ou se condenar e, em
seguida (arrependido), implorar o perdão de Deus, sem
dúvida achá-Lo-á Indulgente, Misericordiosíssimo.
111 Quem cometer(294)
um pecado, fá-lo-á em prejuízo
próprio, porque Deus é Sapiente, Prudentíssimo.
112 Quem cometer uma fala ou um pecado, e os imputar a
um inocente, sobrecarregar-se-á com uma falsa imputação
e um delito fragrante.
113 Não fosse pela graça de Deus e por Sua misericórdia
para contigo, uma parte deles teria conseguido desviar-te,
quando com isso não fariam mais do que desviarem-se a si
mesmos, sendo que em nada poderiam prejudicar-te. Deus
revelou-te o Livro e a prudência e ensinou-te o que
ignoravas, porque a Sua graça para contigo é infinita.
114 Não há utilidade alguma na maioria dos seus
colóquios, salvo nos que recomendam a caridade, a
benevolência e a concórdia entre os homens. A quem
assim proceder, com a intenção de comprazer a Deus,
agraciá-lo-emos com uma magnífica recompensa.
115 A quem combater o Mensageiro, depois de haver sido
evidenciada a Orientação, seguindo outro caminho que
não o dos fiéis, abandoná-lo-emos em seu erro e
introduziremos no inferno. Que péssimo destino!
116 Deus jamais perdoará quem Lhe atribuir parceiros,
conquanto perdoe os outros pecados, a quem Lhe apraz.
Quem atribuir parceiros a Deus desviar-se-á
profundamente.
117 Não invocam, em vez d’Ele, a não ser deidades
femininas(295)
, e, com isso invocam o rebelde Satanás,
118 Que Deus amaldiçoou. Ele (Satanás) disse: Juro que
me apoderarei de uma parte determinada dos Teus servos,
119 A qual desviarei, fazendo-lhes falsas promessas.
Ordenar-lhes-ei cercear as orelhas do gado(296)
e os
incitarei a desfigurar a criação de Deus! Porém, quem
tomar Satanás por protetor, em vez de Deus, Ter-se-á
perdido manifestamente,
120 Porquanto (ele) lhes promete e os ilude; entretanto, as
promessas de Satanás só causam decepções.
121 A morada deles será o inferno, do qual não acharão
escapatória.
122 Quanto aos fiéis, que praticam o bem, introduzi-losemos
em jardins, abaixo dos quais correm rios, onde
morarão eternamente. A promessa de Deus é inexorável. E
quem é mais leal do que Deus no que assevera?
123 (Isso) não é segundo os vossos desejos(297)
, nem
segundo os desejos dos adeptos do Livro. Quem cometer
algum mal receberá o que tiver merecido e, afora Deus,
não achará protetor, nem defensor.
124 Aqueles que praticarem o bem, sejam homens ou
mulheres, e forem fiéis, entrarão no Paraíso e não serão
defraudados, no mínimo que seja(298)
.
125 E quem melhor professa a religião do que quem se
submete a Deus, é praticante do bem e segue a crença de
Abraão, o monoteísta? (O Próprio) Deus elegeu Abraão
por fiel amigo(299)
.
126 A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra; e
Deus abrange todas as coisas.
127 Consultar-te-ão acerca das mulheres; dize-lhes: Deus
vos instruiu a respeito delas(300)
, assim como acerca do que
vos é ditado no Livro, referente às mulheres órfãos, às
quais não entregais o que lhes é destinado, embora
tencioneis desposá-las; o mesmo (diga-se), com relação às
crianças que são oprimidas(301)
. Sede justos para com os
órfãos. Sabei que de tudo o bem que fizerdes, Deus estará
inteirado.
128 Se uma mulher notar indiferença ou menosprezo por
parte de seu marido, não há mal em se reconciliarem
amigavelmente, porque a concórdia é o melhor, apesar de
o ser humano, por natureza, ser propenso à avareza(302)
.
Se praticardes o bem e temerdes a Deus, sabei que Deus
está bem inteirado de tudo quanto fazeis.
129 Não podereis, jamais, ser eqüitativos com vossas
esposas, ainda que nisso vos empenheis. Por essa razão,
não declineis demasiadamente uma delas, deixando-a
como se estivesse abandonada(303)
; porém, se vos
reconciliardes e temerdes, sabei que Deus é Indulgente,
Misericordiosíssimo.
130 Todavia, se eles se separarem, Deus enriquecerá
cada qual da Sua abundância, porque é Munificente,
Prudentíssimo.
131 A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra.
Tínhamos recomendado àqueles a quem foi concedido o
Livro, antes de vós, assim como também a vós, que
temêsseis a Deus; porém, se o renegardes, sabei que a
Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra. Deus é
sempre Absoluto(304)
, Laudabilíssimo.
132 A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra; e
Ele é suficiente Guardião.
133 Ó humanos, se Ele quisesse, far-vos-ia desaparecer e
vos substituiria por outros seres, porque Deus tem
bastante poder para isso.
134 Quem ansiar pela recompensa deste mundo saiba que
Deus possui tanto a recompensa deste mundo, como do
outro, pois é Oniouvinte, Onividente.
135 Ó fiéis, sede firmes em observardes a justiça, atuando
de testemunhas, por amor a Deus, ainda que o testemunho
seja contra vós mesmos, contra os vossos pais ou contra
os vossos parentes, seja contra vós mesmos, contra os
vossos pais ou contra os vossos parentes, seja o acusado
rico ou pobre(305)
, porque a Deus incumbe protegê-los.
Portanto, não sigais os vossos caprichos, para não serdes
injustos; e se falseardes o vosso testemunho ou vos
recusardes a prestá-lo, sabei que Deus está bem inteirado
de tudo quanto fazeis.
136 Ó fiéis, crede em Deus, em Seu Mensageiro, no Livro
que Ele lhe revelou e no Livro que havia sido revelado
anteriormente. Em verdade, quem renegar Deus, Seus
anjos, Seus Livros, Seus mensageiros e o Dia do Juízo
Final, desviar-se-á profundamente.
137 Quanto àqueles que crêem e, em seguida, negam,
voltam a crer e depois renegam, aumentando assim a sua
descrença, é inadmissível que Deus os perdoe ou os guie
por senda alguma(306)
.
138 Adverte os hipócritas de que sofrerão um doloroso
castigo.
139 Aqueles que tomam por confidentes os incrédulos em
vez dos fiéis, pretendem, porventura, obter deles a glória?
Sabei que a glória pertence integralmente a Deus(307)
.
140 Por certo que Ele vos instruiu, no Livro, e de quando
notardes que blasfemam, que escarnecem os versículos
de Deus, não vos senteis com eles, até que mudem de
conversa; porque, se assim não fizerdes, sereis seus
cúmplices. Deus reunirá, no inferno, todos os hipócritas e
incrédulos,
141 Que vos espreitam e dizem, quando Deus vos
concede uma vitória: Acaso não estávamos convosco? Por
outra, se a vitória tivesse cabido aos incrédulos, dir-lhesiam:
Acaso não estávamos em vantagem sobre vós,
protegendo-vos dos fiéis? Deus os julgará, no Dia da
Ressurreição, e jamais concederá supremacia aos
incrédulos em relação aos fiéis.(308)
142 Os hipócritas pretendem enganar Deus, porém, Ele os
enganará, por isso. Quando se dispões a orar, fazem-no
com indolência, sem serem vistos pelas pessoas, e pouco
mencionam Deus.
143 (Eles estão) vacilantes, entre os dois grupos; nem
estão com este, nem com aquele. Porém, jamais
encontrarás senda alguma, para aquele que Deus desviar
(por tal merecerem).(309)
144 Ó fiéis, não tomeis aos incrédulos por confidentes, em
vez dos que crêem. Desejais proporcionar a Deus provas
evidentes contra vós?
145 Os hipócritas ocuparão o ínfimo piso do inferno e
jamais lhes encontrarás socorredor algum.
146 Salvo aqueles que se arrependerem, se emendarem,
se apegarem a Deus e consagrarem a sua religião a Ele;
estes contar-se-ão, assim, entre os fiéis(310)
, e Deus lhes
concederá uma magnífica recompensa.
147 Que interesse terá Deus em castigar-vos, se sois
agradecidos e fiéis? Ele é Retribuidor, Sapientíssimo.
148 Deus não aprecia que sejam proferidas palavras
maldosas publicamente, salvo por alguém que tenha sido
injustiçado; sabei que Deus é Oniouvinte, Onisciente.
149 Quer pratiqueis o bem, oculta ou manifestamente, quer
perdoeis o mal, sabei que Deus é Onipotente,
Indulgentíssimo.
150 Aqueles que não crêem em deus e em Seus
mensageiros, pretendendo cortar os vínculos entre Deus e
Seus mensageiros, e dizem: Cremos em alguns e
negamos outros, intentando com isso achar uma saída,
151 São os verdadeiros incrédulos; porém, preparamos
para eles um castigo ignominioso.
152 Quanto àqueles que crêem em Deus e em Seus
mensageiros, e não fazem distinção entre nenhum deles,
Deus lhes concederás as suas devidas recompensas,
porque Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
153 Os adeptos do Livro pedem-te que lhes faças descer
um Livro do céu. Já haviam pedido a Moisés algo superior
a isso, quando lhe disseram: Mostra-nos claramente
Deus(311)
. Por isso, a centelha os fulminou, por sua
iniqüidade. E (mesmo) depois de receberem as evidências,
adoraram o bezerro; e Nós os perdoamos, e concedemos
a Moisés uma autoridade evidente.
154 E elevamos o Monte por cima deles, pelo ato de seu
pacto, e lhes dissemos: Entrai pelo pórtico da cidade,
prostrando-vos; e também lhes dissemos: Não profaneis o
Sábado(312)
! E obtivemos deles um compromisso solene.
155 (Porém, fizemo-los sofrer as conseqüências) por terem
quebrado o pacto(313)
, por negaremos versículos de Deus,
por matarem iniquamente os profetas, e por dizerem:
Nossos corações estão insensíveis! Todavia, Deus lhes
obliterou os corações, por causa perfídias. Em quão pouco
acreditam!
156 E por blasfemarem e dizerem graves calúnias acerca
de Maria(314)
.
157 E por dizerem: Matamos o Messias, Jesus, filho de
Maria, o Mensageiro de Deus, embora não sendo, na
realidade, certo que o mataram, nem o crucificaram(315)
,
senão que isso lhes foi simulado. E aqueles que
discordam, quanto a isso, estão na dúvida, porque não
possuem conhecimento algum, abstraindo-se tão-somente
em conjecturas; porém, o fato é que não o mataram.
158 Outrossim, Deus fê-lo ascender até Ele(316)
, porque é
Poderoso, Prudentíssimo.
159 Nenhum dos adeptos do Livro deixará de acreditar
nele (Jesus), antes da sua morte, que, no Dia da
Ressurreição, testemunhará contra eles.
160 E pela iniqüidade dos judeus, ao tentarem desviar os
demais da senda de Deus, vedamos-lhes algumas coisas,
boas, que lhes eram lícitas.
161 E por praticarem a usura, sendo que isso lhes estava
proibido, e por usurparem os bens alheios com falsas
pretensões. E preparamos para os incrédulos, dentre eles,
um doloroso castigo.
162 Quanto aos sábios, dentre eles, bem como aos fiéis,
que crêem tanto no que te foi revelado como no que foi
revelado antes de ti, que são observantes da oração,
pagadores do zakat, crentes em Deus e no Dia do Juízo
Final, premiá-los-emos com magnífica recompensa.
163 Inspiramos-te, assim como inspiramos Noé e os
profetas(317)
que o sucederam; assim, também, inspiramos
Abraão, Ismael, Isaac, Jacó e as tribos, Jesus, Jó, Jonas,
Aarão, Salomão, e concedemos os Salmos a Davi.
164 E enviamos alguns mensageiros, que te
mencionamos, e outros, que não te mencionamos; e Deus
falou a Moisés diretamente(318)
.
165 Foram mensageiros alvissareiros e
admoestadores(319)
, para que os humanos não tivessem
argumento algum ante Deus, depois do envio deles, pois
Deus é Poderoso, Prudentíssimo.
166 Deus atesta que o que te revelou, revelou-to de Sua
sapiência, assim como os anjos também o atestam. E
basta Deus por testemunha (disso).
167 Aqueles que rejeitaram a fé e desviaram os demais da
senda de Deus, desviaram-se profundamente.
168 (Quanto) àqueles que rejeitaram a fé e cometeram
injustiças, Deus nunca os perdoará, nem os orientará
qualquer caminho,
169 A não ser o do inferno, onde morarão eternamente,
porque isso é fácil para Deus.
170 Ó humanos, por certo que vos chegou o Mensageiro
com a Verdade de vosso Senhor. Crede, pois, nele, que
será melhor para vós. Porém, se descrerdes, sabei que a
Deus pertence tudo quanto existe nos céus e na terra e
que Ele é Sapiente, Prudentíssimo.
171 Ó adeptos do Livro, não exagereis em vossa religião e
não digais de Deus senão a verdade. O Messias, Jesus,
filho de Maria, foi tão-somente um mensageiro de Deus e
Seu Verbo, com o qual Ele agraciou Maria por intermédio
do Seu Espírito. Crede, pois, em Deus e em Seus
mensageiros e digais: Trindade(320)
! Abstende-vos disso,
que será melhor para vós; sabei que Deus é Uno.
Glorificado seja! Longe está a hipótese de ter tido um filho.
A Ele pertence tudo quanto há nos céus e na terra, e Deus
é mais do que suficiente Guardião.
172 O Messias não desdenha ser um servo de Deus(321)
,
assim como tampouco o fizeram os anjos próximos (de
Deus). Mas (quanto) àqueles que desdenharam a Sua
adoração e se ensoberbeceram, Ele os congregará a todos
ante Si.
173 Quanto aos fiéis que praticarem o bem, Deus lhes
retribuirá com recompensas e os acrescentará de Sua
graça; quanto àqueles que desdenharem a Sua adoração e
se ensoberbecerem, Ele os castigará dolorosamente e não
acharão, além de Deus, protetor, nem defensor algum.
174 Ó humanos, já vos chegou uma prova convincente, do
vosso Senhor, e vos enviamos uma translúcida Luz(322)
.
175 Àqueles que crêem em Deus, e a Ele se apegam,
introduzi-los-á em Sua misericórdia e Sua graça(323)
, e os
encaminhará até Ele, por meio da senda reta.
176 Consultar-te-ão a respeito da herança de um falecido,
em estado de “kalala”(324)
; dir-lhes-ás: Deus já vos instruiu
a este respeito: se uma pessoa morrer, sem Ter deixado
prole e tiver uma irmã, corresponderá a metade de tudo
quanto deixe; e se ela morrer, ele herdará dela, uma vez
que esta não deixe filhos. Porém, se ele tiver duas irmãs,
estas herdarão dois terços do que ele deixar; e se houver
irmãos e irmãs, corresponderá ao varão a parte de duas
mulheres. Deus vo-lo esclarece, para que não vos
desvieis, porque é Onisciente.